欢迎光临 威尼斯人官网 收藏本站设为首页
当前位置:威尼斯人在线娱乐 > 古文典籍 > 《战国策.译注》在线阅读 > 正文 齐三 齐三·孟尝君讌坐
背景:                     字号: 加大    默认

《战国策.译注》 作者/编者:刘向

齐三·孟尝君讌坐更新时间:2018-12-09

威尼斯人在线娱乐 www.b4uwait.com  孟尝君讌坐,谓三先生曰:“愿闻先生有以补之阙者。”一人曰:“訾天下之主,有侵君者,臣请以臣之血湔其衽。”田瞀曰:“车轶之所能至,请掩足下之短者,诵足下之长;千乘之君与万乘之相,其欲有君也,如使而弗及也。”胜(股目)曰:“臣愿以足下之府库财物,收天下之士,能为君决疑应卒,若魏文侯之有田子方、段干木也。此臣之所为君取矣。”

 

译文

孟尝君闲坐的时候,对三位年长的人说:“希望听听各位长者有什么办法补救我的过失。”其中一个人说:“天下任何诸侯,如果有谁敢侵犯您,臣下请求用我的血溅洒在他的衣襟上。”田瞀说:“凡是车辆所能到达的地方,请允许我去掩盖您的短处,颂扬您的长处。拥有千辆兵车的国君和万辆兵车的相国,他们都想得到您,迫不及待地想重用您。”胜酱说:“臣下希望用您府库的财物,收罗天下的士人,能够帮您解决疑难应付突然变故,就像魏文侯有田子方和段干木一样。这就是臣下为您所采取的办法了。”

上一章 返回简介 威尼斯人在线娱乐 (可以用方向键翻页,回车键返回目录)加入书签
盛豪娱乐 | 钱柜 | 钱柜 | 钱柜娱乐场 | 钱柜娱乐官方手机网页 | 钱柜娱乐官网 | 钱柜娱乐登录 | 钱柜娱乐手机版 | 钱柜娱乐手机网页 | 钱贵娱乐 | 钱贵娱乐 | 兴发娱乐手机版 | 钱贵娱乐 | 钱贵777 | 钱贵999 | 钱贵娱乐 | 金莎娱乐 | 网上葡京 | 金沙网投领导者 | 威尼斯赌博 | 威尼斯人在线娱乐 | 韦德娱乐 | 钱柜 |